休夫更新时间:2026-02-04 15:17:41
释放阅读上一章
休夫

点众小说APP

体验流畅阅读

第三章

3

宴席结束,宾客尽散时,宋砚才醉醺醺地回到洞房。

他揭开盖头,我好奇地凑上去,在看到新娘的一瞬,我僵在了原地。

这是新侯府的千金,白媛。

我们两家是世仇。

她父亲嫉妒我父亲的才华,处处污蔑。

联合多位妒忌我父亲官员,终是扳倒了我父亲。

可我没想到,宋砚恨我至此,竟要娶了仇人之女来辱我。

若没死在今日,白媛还不知要怎么折磨我。

我苦笑一声,飘出门外看着满天繁星,耳边是父母临死前抓着我手的叮嘱。

[阿沅,不要为父母报仇,我们只要你活下去就好。]

[父亲,母亲,对不起,女儿没能做到,你们再等等我,等宋砚给我收了尸,我就能去找你们了。]

[如果他还愿意给我收尸的话。]

可宋砚好像把我忘了。

因为他的愤怒,侍卫也不敢再去禀告我的事,只一味地把吃食偷偷顺着门缝塞进来。

但那一条门缝,根本看不出我是死是活。

宋砚忙极了。

他白日要去早朝,结束还要去兵营点兵操练。

晚间回来后,还要处理政务。

政务处理完,他才走出书房看向柴房,而白媛恰好出现。

[夫君。]她端着一碗热腾腾的银耳羹,声音软糯道:[这是妾身亲自煮的羹汤,夫君尝尝?]

宋砚不爱喝银耳羹,他最喜欢乌鸡汤。

我等着宋砚拒绝,他却笑了笑,端起银耳羹一饮而尽,带着白媛回了房。

第二日。

宋砚走出书房,奔着柴房来。

半路又被白媛拦下。

[夫君,妾身在库房发现了一把上好的琴,学了一首新曲子,可总觉弹得不好,听闻沈姐姐擅琴艺,夫君曾常听,不知可否也指点妾身一二?]

白媛手里抱着的琴,是宋砚奔走了多日,从名师那里求来的。

我以为他早烧掉了,不曾想就放在库房。

宋砚看着琴出神。

白媛的脸色明显有些发白,却还是笑了笑:[夫君?]

[好。]宋砚点头,坐在庭院听着白媛弹琴。

一曲毕,白媛问:[不知与沈姐姐相比如何?]

[你弹得比她好多了,一个奴婢,夫人莫要再与她相比,掉了身价。]

第三日。

宋砚叫了人询问我的情况。

侍卫说:[我只听到里面有稀稀疏疏的声响。]

宋砚点头。

[那便是还有力气动,饿了两三日也差不多了,派人做些红豆糕点和参汤,随我过去看看。]

[是。]

我飘在他身边,笑了一声。

那哪是我在动,而是老鼠钻草垛,虫子啃噬我尸体发出来的声音。

若不是寒冬,我那尸体大概都臭了。

宋砚带着侍卫奔向柴房,拿出钥匙要打开门锁。

[夫君。]

白媛又出现了。

宋砚开门的手停下,转身:[有何事?]

[你是要见沈姐姐吗?]她问。

宋砚解释着:[她多日没吃饭了,我来看看她死没死。]

白媛靠近宋砚,挽住他的胳膊,柔声道:[我知道沈姐姐性子烈,夫君去了只怕又要吵,惹得夫君不悦,不如这几日我来瞧姐姐,顺便劝一劝姐姐,等她想通了就接姐姐出来,抬为妾室,和我一同侍候夫君可好?]

宋砚冷哼一声:[她如今是贱婢,做个通房已是抬举,妾室就不必了。]

她笑着接过侍卫手里的吃食,那样温婉:[夫君先去休息,我找了郎中,这就去瞧瞧沈姐姐,夫君不必牵挂。]

宋砚拍了拍她的手:[还是你大度。]

可等宋砚一离开,白媛嘴角的笑容就变成了属于胜利者的冷笑。

她哪里是来看我,而是为了让宋砚能不发现我已经死了。

白媛嫌弃地让人把我的尸体藏在草垛中,吩咐下人等夜深人静时将我的尸体扔去乱葬岗。

[沈沅啊沈沅,若不是没有机会,我定然将你挫骨扬灰。]

她威胁郎中告诉宋砚,我并无大碍。

宋砚信了。

一连几日再也没到柴房。

字號
缩小
18
放大
背景
目录
设置
客户端

第三章

书名:休夫
作者名:伊彤
更新时间:2026-02-04 15:17:41

3

宴席结束,宾客尽散时,宋砚才醉醺醺地回到洞房。

他揭开盖头,我好奇地凑上去,在看到新娘的一瞬,我僵在了原地。

这是新侯府的千金,白媛。

我们两家是世仇。

她父亲嫉妒我父亲的才华,处处污蔑。

联合多位妒忌我父亲官员,终是扳倒了我父亲。

可我没想到,宋砚恨我至此,竟要娶了仇人之女来辱我。

若没死在今日,白媛还不知要怎么折磨我。

我苦笑一声,飘出门外看着满天繁星,耳边是父母临死前抓着我手的叮嘱。

[阿沅,不要为父母报仇,我们只要你活下去就好。]

[父亲,母亲,对不起,女儿没能做到,你们再等等我,等宋砚给我收了尸,我就能去找你们了。]

[如果他还愿意给我收尸的话。]

可宋砚好像把我忘了。

因为他的愤怒,侍卫也不敢再去禀告我的事,只一味地把吃食偷偷顺着门缝塞进来。

但那一条门缝,根本看不出我是死是活。

宋砚忙极了。

他白日要去早朝,结束还要去兵营点兵操练。

晚间回来后,还要处理政务。

政务处理完,他才走出书房看向柴房,而白媛恰好出现。

[夫君。]她端着一碗热腾腾的银耳羹,声音软糯道:[这是妾身亲自煮的羹汤,夫君尝尝?]

宋砚不爱喝银耳羹,他最喜欢乌鸡汤。

我等着宋砚拒绝,他却笑了笑,端起银耳羹一饮而尽,带着白媛回了房。

第二日。

宋砚走出书房,奔着柴房来。

半路又被白媛拦下。

[夫君,妾身在库房发现了一把上好的琴,学了一首新曲子,可总觉弹得不好,听闻沈姐姐擅琴艺,夫君曾常听,不知可否也指点妾身一二?]

白媛手里抱着的琴,是宋砚奔走了多日,从名师那里求来的。

我以为他早烧掉了,不曾想就放在库房。

宋砚看着琴出神。

白媛的脸色明显有些发白,却还是笑了笑:[夫君?]

[好。]宋砚点头,坐在庭院听着白媛弹琴。

一曲毕,白媛问:[不知与沈姐姐相比如何?]

[你弹得比她好多了,一个奴婢,夫人莫要再与她相比,掉了身价。]

第三日。

宋砚叫了人询问我的情况。

侍卫说:[我只听到里面有稀稀疏疏的声响。]

宋砚点头。

[那便是还有力气动,饿了两三日也差不多了,派人做些红豆糕点和参汤,随我过去看看。]

[是。]

我飘在他身边,笑了一声。

那哪是我在动,而是老鼠钻草垛,虫子啃噬我尸体发出来的声音。

若不是寒冬,我那尸体大概都臭了。

宋砚带着侍卫奔向柴房,拿出钥匙要打开门锁。

[夫君。]

白媛又出现了。

宋砚开门的手停下,转身:[有何事?]

[你是要见沈姐姐吗?]她问。

宋砚解释着:[她多日没吃饭了,我来看看她死没死。]

白媛靠近宋砚,挽住他的胳膊,柔声道:[我知道沈姐姐性子烈,夫君去了只怕又要吵,惹得夫君不悦,不如这几日我来瞧姐姐,顺便劝一劝姐姐,等她想通了就接姐姐出来,抬为妾室,和我一同侍候夫君可好?]

宋砚冷哼一声:[她如今是贱婢,做个通房已是抬举,妾室就不必了。]

她笑着接过侍卫手里的吃食,那样温婉:[夫君先去休息,我找了郎中,这就去瞧瞧沈姐姐,夫君不必牵挂。]

宋砚拍了拍她的手:[还是你大度。]

可等宋砚一离开,白媛嘴角的笑容就变成了属于胜利者的冷笑。

她哪里是来看我,而是为了让宋砚能不发现我已经死了。

白媛嫌弃地让人把我的尸体藏在草垛中,吩咐下人等夜深人静时将我的尸体扔去乱葬岗。

[沈沅啊沈沅,若不是没有机会,我定然将你挫骨扬灰。]

她威胁郎中告诉宋砚,我并无大碍。

宋砚信了。

一连几日再也没到柴房。